Dernière mise à jour à 15h35 le 05/02
Après avoir effectué des visites dans des zones touchées par la pauvreté à travers le pays avant le Nouvel An lunaire chinois ces dernières années, le président chinois Xi Jinping s'est rendu, lors de son inspection avant la fête du Printemps 2019, chez des habitants de quartiers de hutong, dans le centre de Beijing.
Malgré une petite différence, un thème a été permanent dans ces activités : une approche axée sur le peuple.
Durant la visite effectuée vendredi, M. Xi, qui est également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Commission militaire centrale, s'est renseigné sur les conditions de vie des habitants locaux après des projets de rénovation de ruelles traditionnelles.
"Ce que vise le PCC, c'est d'apporter une vie meilleure au peuple", a indiqué M. Xi aux habitants, ajoutant que le Parti s'était efforcé de créer un environnement de vie plus confortable et meilleur au peuple, ainsi que de résoudre les problèmes liés à leurs préoccupations, afin que les habitants puissent profiter d'une vie moderne dans des zones d'anciens hutong.
M. Xi s'est également rendu chez des livreurs en service, soulignant que la priorité devait être donnée à résoudre les problèmes d'emploi et à créer davantage de postes.
Les livreurs ont été salués dans le discours du Nouvel An de M. Xi, prononcé le 31 décembre dernier. Dans son discours, le président chinois a exprimé sa gratitude envers des millions de personnes qui travaillent dur, comme les livreurs, les agents de propreté et les chauffeurs de taxi.
Dans son discours du Nouvel An, M. Xi a indiqué : "Mon coeur va avec le peuple qui mène une vie difficile", en rappelant ses visites dans des villages pauvres des provinces du Sichuan, du Shandong, du Liaoning et du Guangdong, notant une série de noms d'habitants ordinaires rencontrés en 2018.
Les dirigeants chinois ont pour tradition de rendre visite aux habitants ordinaires à travers le pays avant la fête du Printemps, qui représente les congés les plus importants du calendrier chinois.
M. Xi s'est rendu dans la province du Gansu (nord-ouest) en 2013, la région autonome de Mongolie intérieure (nord) en 2014, la province du Shaanxi (nord-ouest) en 2015, la province du Jiangxi (est) en 2016, la province du Hebei (nord) en 2017 et la province du Sichuan (sud-ouest) en 2018.
Au cours de ses déplacements d'inspection, le dirigeant chinois a eu des échanges avec des habitants locaux.
La Chine s'efforce de créer une "société de moyenne aisance à tous les niveaux" d'ici 2020, juste avant le centenaire de la fondation du PCC.
Cela signifie que tous les habitants ruraux vivant sous le seuil de pauvreté actuel doivent être sortis de la pauvreté d'ici 2020. Ce sera la première fois dans l'histoire de la Chine que l'extrême pauvreté sera éliminée.
En 2019, l'objectif est de faire sortir de la pauvreté dix millions d'habitants ruraux.
En suivant l'approche axée sur le peuple, le Parti s'assure avant tout du soutien, de l'approbation et de l'acceptation du peuple, lorsqu'il considère et adopte des politiques.
"Notre peuple représente le fondement solide du pays, ainsi que notre source principale de confiance comme le Parti au pouvoir", a déclaré M. Xi dans son discours du Nouvel An.
孩子老是流鼻血是什么原因 | 什么人适合学玄学 | 姜汁可乐有什么功效与作用 | 肚子疼吃什么药管用 | 腿上有白色条纹是什么 |
五联什么时候打 | leysen是什么牌子 | 职业病是指什么 | 遥字五行属什么 | 杉字五行属什么 |
三月初六是什么星座 | 端午节吃什么 | 吸烟有什么好处 | 腹水是什么 | 22是什么生肖 |
嗜睡是什么意思 | 胎膜早破是什么原因引起的 | 弥漫是什么意思 | 减肥期间早餐应该吃什么 | 微信备注是什么意思 |
两横一竖是什么字gangsutong.com | 姘头是什么意思hcv7jop4ns7r.cn | 能吃是福是什么意思hcv8jop3ns0r.cn | 卜卜脆是什么意思hcv9jop7ns1r.cn | 什么车hcv7jop4ns6r.cn |
蓝玫瑰代表什么hkuteam.com | fresh是什么意思hcv9jop5ns4r.cn | 孕妇腹泻可以吃什么药hcv7jop7ns3r.cn | 乳牙是什么hcv9jop0ns9r.cn | 大眼角痒用什么眼药水hcv7jop6ns4r.cn |
天天洗头发有什么危害hcv8jop7ns0r.cn | 家是什么生肖hcv9jop2ns7r.cn | 搬家当天有什么讲究96micro.com | 老打嗝是什么原因dajiketang.com | 脑梗吃什么最好yanzhenzixun.com |
肺部结节灶是什么意思啊hcv8jop1ns4r.cn | hpv和tct有什么区别hcv8jop6ns7r.cn | 匪夷所思什么意思hcv9jop1ns5r.cn | 喉咙痛喝什么hcv8jop4ns5r.cn | 老头晕是什么原因引起的hcv8jop4ns6r.cn |